Je
me demande souvent si tu existes encore quelque part. Est-ce que c'est vrai, la
vie après la mort? Please, tell me you’re in heaven. J'ai déjà vécu des deuils auparavant,
mais aucun comme celui-ci. Celui-ci est plus profond, plus viscéral. J’ai
l’impression de te chercher partout autour de moi. Je rêve à toi presque toutes
les nuits, tu me manques au plus profond de mon âme. I sincerely hope that we’ll
see each other again somewhere.
You
gave me my name and the color of your eyes. I see your face when I look at mine.
Tu
as toujours été ma plus grande confidente, tu étais la personne auprès de qui j’aimais
escape life. Je ne pourrai plus jamais revivre les moments qu’on a eu ensemble.
Nous ne pourrons plus jamais voyager ensemble, rire ensemble. Sans toi, je dois
apprendre à être ma propre échappatoire. Mama, comment je vais faire ça?
So,
how do I say goodbye?
Life’s
too hard. J’ai envie d’abandonner parfois, mais jamais complètement. Life’s
beautiful too. J’ai envie de vivre chaque moment avec les personnes qui sont
dans ma vie en ce moment. Mon frère, ma sœur, mon amoureux, mon baloo, mon
papa, ma 2e maman. But it’s hard. J’ai hâte d’arriver à penser à toi
sans ressentir ce gros pincement dans le chest. Ton départ est imprégné dans
mon cœur pour toujours.
Mama,
arrives-tu à me voir d’où tu es? Est-ce que tu comprends tout maintenant? Do
you have any regrets in your life? Est-ce que tes souffrances se sont apaisées enfin?
I love you to the moon and back...